Ginger syrup as an antiemetic in early pregnancy.

Traducción automática Traducción automática
Autores
Categoría Estudio primario
RevistaAlternative therapies in health and medicine
Año 2002
CONTEXTO: El jengibre (Zingiber officinale) se ha utilizado para aliviar los síntomas de las náuseas. Una bebida que contiene el jengibre en un jarabe puede ser más fácil de consumir un alimento de cápsula o sólido. OBJETIVO: Para determinar si el jarabe de jengibre mezclado con agua es un recurso efectivo para el alivio de las náuseas y los vómitos en el primer trimestre del embarazo. Diseño: doble ciego, placebo-controlado, ensayo clínico aleatorizado. AJUSTE: Los sujetos fueron inscritos en el departamento de la Universidad del Sur de Florida de obstetricia y ginecología de la oficina de práctica privada. PACIENTES: 26 pacientes en el primer trimestre del embarazo. INTERVENCIÓN: Los sujetos se ingiere una cucharada de jarabe de estudio preparado comercialmente (o placebo) en 4 a 8 onzas de agua fría o caliente 4 veces al día. MEDIDAS PRINCIPALES DEL RESULTADO: La duración y severidad de la náusea y el vómito en un período de 2 semanas mide en una escala de 10 puntos. RESULTADOS: Después de 9 días, 10 de los 13 (77%) sujetos tratados con jengibre presentaron al menos una mejoría de 4 puntos en la escala de náuseas. Sólo 2 de los 10 (20%) sujetos restantes en el grupo placebo tuvieron la misma mejora. Por el contrario, ninguna mujer en el grupo de jengibre, pero 7 (70%) de las mujeres en el grupo placebo, experimentaron una mejoría de 2 puntos o menos en la escala de náuseas. Ocho de los 12 (67%) mujeres en el grupo de jengibre que estaban vomitando diariamente en el inicio del tratamiento dejado de vomitar el día 6. Sólo 2 de los 10 (20%) mujeres en el grupo placebo que fueron vómitos detenido el día 6. CONCLUSIÓN: La ingestión de 1 g de jengibre en almíbar en una dosis diaria dividida puede ser útil en algunos pacientes que experimentan náuseas y vómitos en el primer trimestre del embarazo.
Epistemonikos ID: 92b84dd3f73d063aac30661320ea23419fb93d0c
First added on: Jun 08, 2011
Warning
Esta es una traducción automática de un artículo en Epistemonikos.

Las traducciones automáticas no pueden ser consideradas confiables para la toma de decisiones sanitarias.

Ver una traducción oficial en los siguientes idiomas: English

Si prefieres ver la traducción automática, asumimos que aceptas nuestros términos de uso